Use & Care GuideManual de uso y cuidadoGuide d’utilisation et d’entretienEnglish / Español / Français Table of Contents...2 / Índice...26 / Table
10IMPORTANT: Make sure it is a cold water pipe. Horizontal pipe will work, but drill on the topside of thepipe, not the bottom. This will help keep
11Complete the Installation1. Electrical Shock HazardPlug into a grounded 3 prong outlet.Do not remove ground prong.Do not use an adapter.Do not use a
12IMPORTANT:Wait 24 hours before you put food into the frigerator. If you add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil
13The Water DispenserIMPORTANT: fresh supply.
14Water Filtration SystemDo not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after th
156. 7. ° clockwise until it locks into place and the arrows are aligned.8.
163. Lift up the front of the storage bin and pull it out. 4. Replace the bin by pushing it in all the way, or the dispenser will not work.5. To re
17storage of fruits and vegetables with skins. Fruit: Wash, let dry and store in
182. Replace the bin by sliding it in above the desired supportsand pushing it down until it stops.Door Rails or Bins (on some models)The door rails o
19IMPORTANT: This cleaner is for stainless steel parts only. Do not allow the Stainless Steel Cleaner and Polish to come into contact with any plast
TABLE OF CONTENTSWARRANTY ...2REFRIGERATOR SAFETY ...
20TROUBLESHOOTINGFirst try the solutions suggested here or visit our website to possibly avoid the cost of a service call.Electrical Shock HazardPlug
21GENERAL OPERATION Possible Causes and/or Recommended SolutionsRefrigerator seems noisy
22Cut HazardUse a sturdy glass when dispensing ice.Failure to do so can result in cuts.WARNINGWARNINGExplosion HazardUse nonflammable cleaner.Failure
23ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended SolutionsIce dispenser will not operate properly Doors not closed completely -
24ICE AND WATER Possible Causes and/or Recommended SolutionsWater is leaking or dripping from the dispenserNOTE: After dispensing, a few additional dr
25Performance Data Sheet28PERFORMANCE DATA SHEETWater Filtration SystemModel P8WB2L/P8RFWB2L Capacity 200 Gallons (757 Liters)This system has been tes
26ÍNDICEGARANTÍA ...27SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ...
27GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS KENMOREGARANTÍA LIMITADA DE KENMOREDURANTE UN AÑO a partir de la fecha de venta de este electrodoméstico, el apara
28Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador sigaestas precauciones básicas:ADVERTENCIA:INSTR
29Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejoADVERTENCIAPeligro de AsfixiaRemueva las puertas de su refrigerador viejo.No seguir esta instr
3You can be killed or seriously injured if you don'timmediately follow instructions.You can be killed or seriously injured if you don'tfollo
30Remoción, nivelación y alineación de las puertasReúna las herramientas y piezas necesarias y lea todas las instrucciones antes de comenzar la instal
31Cómo retirar las puertas Si el refrigerador no pasa a través de la entrada a la casa o si está desechando su refrigerador antiguo, siga los pasos a
32Nivelación y cierre de las puertasEl refrigerador tiene dos ruedas frontales regulables. Vea la ilustración 1.Se usan para nivelar el refrigerador e
337. Una vez que ambos tornillos opresores hayan sido apretados parcialmente como se indicó en los pasos anteriores, apriete por completo los tornil
34Método de conexión a tierra recomendadoSe requiere una fuente de energía eléctrica de 115 Voltios, 60 Hz, CA solamente y con fusibles de 15 o 20 amp
35ABDC4. Ahora está listo para conectar la tubería de cobre a la válvulade diámetro exterior p
36A B C D E F G4. Abra la válvula de cierre.5. Revise si hay fugas. Apriete aquellas tuercas o conexiones que
37Prepare el sistema de aguaSírvase leer antes de usar el sistema de agua.Inmediatamente después de la instalación, siga los pasos a continuación para
38 las temperaturas antes de realizar otros ajustes. Si necesita regular la temperatur
39Cómo despachar agua:1. Presione con un vaso resistente contra la paleta del despachador. Sostenga el vaso cerca del pico del despachador para asegu
4Proper Disposal of Your Old RefrigeratorWARNINGSuffocation HazardRemove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or bra
40Sistema de ltración de aguaNo use con agua que no sea microbiológicamente segura o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla adecuadamente a
415.
42NOTA: La fábrica de hielo tiene un control automático para evitar que el depósito de hielo se llene en exceso durante el funcionamiento normal. Mien
43Cubiertas del cajón para verduras y del cajón convertible para verduras/carnePara quitar y volver a colocar las cubiertas:1. Quite los cajones para
44Recipiente del congelador (en algunos modelos)El recipiente del congelador se puede utilizar para guardar bolsas de frutas y verduras congeladas que
453. Lave a mano, enjuague y seque todas las partes desmontables limpia o un paño suave
46Cortes de corrienteSi no hay electricidad por 24 horas o menos, mantenga la puerta ali
47SOLUCIÓN DE PROBLEMASPruebe primero las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio de internetpara evitar posiblemente el costo de una visita
48FUNCIONAMIENTO EN GENERALCausas posibles y/o soluciones recomendadasLa temperatura está demasiado elevada Nueva instalación - Luego de la instalaci
49Peligro de CortadurasUse un vaso resistente para recibir hielo del despachador.No seguir esta instrucción puede ocasionar cortaduras.ADVERTENCIAADVE
5Door Removal, Leveling, and AlignmentGather the required tools and parts and read all instructions before starting installation. Save these instructi
50HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadasLa fábrica de hielo no produce hielo, no produce suficiente hielo o produce un hielo pequeño
51HIELO Y AGUA Causas posibles y/o soluciones recomendadasEl despachador de agua no funciona debidamente Las puertas no se cierran por completo -
52 HOJA DE DATOS DE RENDIMIENTO57HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema interno de filtración de aguaModelo P8WB2L/P8RFWB2L Capacidad 200 galones (757
53TABLE DES MATIÈRESGARANTIE ...54SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ...
54GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERSGARANTIE LIMITÉE KENMOREPENDANT UN AN à compter de la date d’achat, cet appareil est garanti contre tout défaut de ma
55Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.Tous les messa
56Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateurAVERTISSEMENTRisque de suffoquerEnlever les portes de votre vieux réfrigérateur.Le non-respect
57Retrait, réglage de l’aplomb et alignement des portesRassembler les outils et pièces nécessaires et lire toutes les instructions avant de commencer
58Retrait des portesl’on souhaite se débarrasser d’un vieux réfrigérateur, procéder
59Réglage de l’aplomb et fermeture des portesLe réfrigérateur est équipé de deux roulettes réglables. Voir l’illustration 1.
6Remove the Doorsgetting rid of your old refrigerator, follow the steps below for door
605. la vis d’épaulement en la tournant dans le sens horaire.6.
61Pression de l’eauUne alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et
62Raccordement à une canalisation d’eauIMPORTANT : Si on doit mettre en marche le réfrigérateur avant
63ACBDE7.
64Fin de l’installationAVERTISSEMENTRisque de choc électriqueDéconnecter la source de courant électrique avant l'entretien.Replacer pièces et pan
65Ajustement des commandesPour votre confort, les commandes du réfrigérateur et du
66Rinçage du circuit d’eauDe l’air piégé dans le système de distribution d’eau peut faire goutter le distributeur d’eau. Après avoir raccordé le réfri
67Le verrouillage du distributeurLe distributeur peut être verrouillé pour un nettoyage facile ou pour éviter la distribution involontaire par de jeun
682. pour le déverrouiller. 3. 4.
69Style 2glaçons. On y accède en soulevant et en ouvrant la porte de la
76. sides of the refrigerator. See graphic 10. Depending on uneven
70(sur certains modèles)Le tiroir pour spécialités alimentaires permet de conserver raisins
71Tablette de congélateur(le nombre de tablettes varie selon le modèle) Pour enlever et réinstaller la tablette inférieure:1. Soulever l’avant et l’a
72ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEURNettoyageAVERTISSEMENTRisque d'explosionUtiliser un produit de nettoyage ininflammable.Le non-respect de cette instru
73LampesREMARQUE : Le réfrigérateur ne pourra pas accommoder toutes ampoules pour appareils ménagers. S’assurer de faire le remplacement par une ampou
74DÉPANNAGEEssayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet pour tenter d'éviter le coût d'une intervention de dé
75UTILISATION GÉNÉRALE Causes possibles et/ou solutions recommandéesLa température est trop élevée Nouvelle installation - Attendre 24 heures après
76PORTES ET NIVELLEMENT Causes possibles et/ou solutions recommandéesLes portes sont difficiles à ouvrir Les joints sont sales ou collants - Nettoye
77GLAÇONS ET EAU Causes possibles et/ou solutions recommandéesLe distributeur de glaçons ne fonctionne pas correctement Les portes ne ferment pas com
78ACCESSOIRESPièces de rechange :
79FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE87FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCESystème de filtration d’eau intérieur Modèle P8WB2L/P8RFWB2L /Capacité :
8Location RequirementsWARNINGExplosion HazardKeep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from refrigerator.Failure to do so can result
Kenmore ® Customer Care Hotline To schedule repair service or order parts Para pedir servicio o ordenar piezas 1-844-553-6667www. kenmore. com For
9Water PressureA cold water supply with water pressure of between 30 and water dispenser and ice
Komentarze do niniejszej Instrukcji